Search form

01.11.2012

Drukāt

ASV: zīmju valodas tulks Lidija Kalisa kļuvusi par viesuļvētras Sendija zvaigzni (video)

Photo

Ņujorkas mēra Maikla Blumberga zīmju valodas tulks Lidija Kalisa, nepasakot ne vārda, sagādājusi lielāko sensāciju viesuļvētras Sendija laikā, vēsta ASV ziņu portāls „Globalpost”.


Viņas emocionālais un dzīvais Maikla Blumberga informācijas tulkojums par viesuļvētru amerikāņu zīmju valodā lika Ņujorkas nomocītajiem iedzīvotājiem pasmaidīt.
 
Lidijas virpuļojošās, zibensātrās rokas sociālajā tīklā „twitter” virtuālais fanu pulks aprakstījis kā „valdzinošas, apburošas, hipnotizējošas”.
Pat vienmēr nopietnais ASV TV kanāla „Fox News” politikas komentētājs Brits Hjūms arī ir viņas apburts:  „Laika ziņu kanālā sieviete, kas zīmju valodā tulkoja mēram  viesuļvētras preses konferencē, aizēno visu pārējo.”
 
Cits „twitter” lietotājs apliecina savu sajūsmu šādi: „Es nesmaidu par Blumberga zīmju valodas tulku. Nopietni. Tikai mīlu! Viņa savu darbu veic ļoti labi un ar STILU.”
 
Tagad internetā  jau sastādītas pat attēlu kolāžas ar L. Kalisu tulkošanas laikā. Viņas fanu skaits pieaug, un viņi plāno izveidot savu Kalisas lapu.
 
L. Kalisa 2010. gadā absolvēja zīmju valodas tulka programmu Ročesteras Tehnoloģiju institūta Nacionālajā Nedzirdīgo tehniskajā institūtā – vienā no labākajām skolām valstīm.
 



Sagatavoja: laikraksts „Kopsolī”

Atpakaļ

Uz augšu


Video ziņas

Jauniešiem

LNS kapitālsabiedrības


LNS biedrību interešu grupas