Search form

27.06.2012

Drukāt

NOSLĒDZAS PROJEKTA AKTIVITĀTE „ZĪMJU VALODAS ATTĪSTĪBA”

Photo

Projekta „Klusuma pasaule” aktivi­tāte „Zīmju valodas attīstība” noslēdzas 30. jūnijā. Kopš 2009. gada šajā aktivi­tātē darba grupa sagatavojusi septiņas latviešu nedzirdīgo zīmju valodas vārd­nīcas „Darba aizsardzība”, „Finanšu darījumi”, „Celtniecība un tehnika”, „Pakalpojumu sfēra”, „Lauksaimniecī­ba”, „Amatniecība” un „Kultūra”. Šīs vārdnīcas arī izdotas diskos un grāma­tas veidā, pakāpeniski ievietojot to www.zimjuvaloda.lv.


Nesen nāca klajā pēdējā – septītā termino­loģijas vārdnīca „Kultūra” zīmju valodā. Tā pieejama gan diska ierakstā (DVD), gan grā­matas veidā mājaslapā. Šajā vārdnīcā iekļau­tas šādas apakštēmas: darbības vārdi, dejas, iestādes un ēkas, izklaides un kultūras pasā­kumi, literatūra, muzejs, mūzika un tās instru­menti, profesijas un personas, teātris un kino.
 
Šīs aktivitātes darba grupā trīs gadus strā­dāja Lilita Janševska (vadītāja), Agita Intso­ne, Ilona Liniņa, Velta Kleina un Skaidrīte Baure. Viņas dalās pārdomās par paveikto darbu, atbildot uz „KS” jautājumiem!

Grūtības, interesantākā vārdnīca, vis­vairāk jaunas zīmes?
Lilita: Novēroju, ka darba grupai visgrū­tāk bija ar amatniecības tēmu, piemēram, ar vārdiem par rokdarbiem. Tika radītas daudzas jaunas zīmes, vairākkārt tās precizējot. Taču jāatzīst, neviena tēma nebija viegla. Man vis­interesantākās likās lauksaimniecība un pakal­pojumu sfēra.
Ilona: Visvairāk jaunas zīmes radītas tē­mai par finanšu darījumiem.
Velta: Jā, tā ir, zīmes par bankas operā­cijām agrāk nav bijušas, tāpēc tās mums bija jārada.
Agita: Nebija viegli, jo katram padomā bija sava zīme, bet beigās vienojāmies par visām pieņemamu variantu. Gadās arī tā, ka cilvēki lieto vienādas zīmes, piemēram, banka un konts.

Kura vārdnīca visvairāk pieprasīta?
Ilona: Visvairāk cilvēki interesējās par medicīnas tēmu, mums tādas vārdnīcas nav. Arī juridiskās un kriminālās lietas termini pie­prasīti. Cilvēki visvairāk izņēmuši diskus par finanšu darījumiem.
Agita: Šāda tēma cilvēkiem vajadzīga, lai pareizi veiktu finanšu darījumus.

Ko mūsu cilvēki saka par šīm vārdnī­cām?
Lilita: Domas dalās. Tikai daži nedzirdī­gie uzskata, ka tās nav vajadzīgas. Līdz šim esam saņēmušas ieteikumus un pārdomas tikai no Elfas Zariņas. Viņa ieteica savu variantu dažiem vārdiem.
Ilona: Mūsdienās daudz kas strauji mai­nās, līdz ar to ienāk ikdienā arī jauni vārdi un jārada jaunas zīmes. Bet gadās, ka daži nedzir­dīgie to uzskata par nevajadzīgu.
Velta: Semināros dažiem tulkiem arī bija pretenzijas par kādām zīmēm, bet konkrētu ieteikumu no viņiem nebija. Ir arī tā, ka tul­ki nevēlas pieņemt jaunas zīmes un paliek pie savām ierastajām. Turpretī jaunie tulki pieņem visas zīmes.

Kādas vislielākās grūtības piedzīvojāt trijos gados?
Lilita: Ilgi nevarējām atrast cilvēku, kas prastu zīmēt bultas vārdnīcām (grāmatas vei­dā). Tas traucēja darbu veikt ritmiski.
Agita: Grūtības parasti ātri aizmirstas, bet pozitīvas lietas prātā turas ilgāk. Jā, grūti bija sameklēt cilvēku, kas zīmētu bultas vārdnīcās.
Ilona: Sākumā to darīja Monta Bluķe, bet tad viņa pārtrauca darbu projektā un devās prom ārpus Latvijas. Mums ir ļoti žēl, ka neva­rējām kopā ar viņu pabeigt arī citas vārdnīcas. Viņa bija ļoti pacietīga, laboja, ko vajadzēja pat divas trīs reizes, lai zīme būtu saprotama.
Skaidrīte: Lielas grūtības sagādāja precī­zas zīmes akceptēšana kādam noteiktam ter­minam vai vārdam, jo nedzirdīgie nereti lieto pašu izdomātas zīmes, reizēm gadās, ka tās nav pat loģiskas.

Kāpēc, jūsuprāt, pastāv zīmju valo­das atšķirība starp veciem un jauniem cilvēkiem?
Ilona: Jaunieši tiecas modernizēt savu zīmju valodu, un vēl, iespējams, nepastāv sav­starpējā sadarbība starp veciem un jauniem nedzirdīgajiem, līdz ar to rodas robs arī zīmju valodā. Vecie cilvēki parasti tik labi neorientē­jas modernajās lietās, piemēram, tehnoloģijās. Gadās, viens rāda zīmi datora pele dzīvnie­ku pele. Vairāk ieinteresēti lietot krievu zīmju valodu, jo tā ir plastiskāka.
Velta: Pasaules vārti ir vaļā, arī mūsējie tagad brauc uz daudzām valstīm un pārņem vietējo zīmju valodu.
Skaidrīte: Nedzirdīgo vecākā paaudze ir labi iesakņojusies savā zemītē, jūtas patiesi piederīga Latvijai, ciena savu mātes valodu un tāpēc turas arī pie latviešu zīmju valodas. Otrkārt, ir arī ir tādi nedzirdīgie, kuri nav tik plaši integrējušies nedzirdīgo pasaulē, un vi­ņiem nav ne iespējas, ne prasmes komunicēt ar citu valstu nedzirdīgajiem.

Kas jādara, lai izkoptu un attīstītu mūsu zīmju valodu?
Agita: Zīmju valodas attīstīšanai un iz­kopšanai pamatā jānotiek jau skolā, kurā mā­cās nedzirdīgie, jo tur skolēni iemācās savu pamatvalodu.
Lilita: Kādā no iepriekšējiem LNS pro­jektiem zīmju valodas darba grupa, aptaujājot nedzirdīgos biedrus, secināja, ka zīmju valoda (arī nedzirdīgo kultūra) jāapgūst skolā kā mā­cību priekšmets.
Ilona: Nespēju ciest tos, kuri ļoti bieži aiz­rāda, ka aplamas ir cita cilvēka zīmes. Vispār vārdam var būt divas trīs zīmes, reizēm vajag ļaut cilvēkiem izmantot vairākus variantus.
Skaidrīte: Latviešu zīmju valodai jāvelta liela vērība, tā ir nedzirdīgo kultūras no­zīmīga daļa, mūsu bagātība un lepnums. To lietojot, attīstām savu kultūru. Liela nozīme ir arī stājai, mīmikai, runājot zīmju valodā. Bēr­niem jau no mazotnes pareizi jāapgūst sava nedzirdīgo kultūra un pareizas zīmes.

Kas jums paliks atmiņā no šī darba 3 gados?
Velta: Bija interesanti un radoši strādāt šajā aktivitātē, lai gan nebija viegli. Darba grupā reizēm bija kādas domstarpības par zī­mēm, tomēr vienmēr atradām risinājumu.
Ilona: Saistoši bija izbraukumi uz dažā­dām biedrībām, redzējām daudzas zīmes, ku­ras mūsdienās pamazām zūd.

Par kādām tēmām vēl vajadzētu gata­vot vārdnīcas?
Lilita: Par sociālajiem pakalpojumiem, juridiskajiem terminiem un medicīnu. Mums gan ir 2004. gadā izdotā vārdnīca par veselības tēmu, bet tajā ir maz zīmju. Un vēl vajag apko­pot darbības vārdu zīmes, homonīmus.
Ilona: Vēl jau vajag arī par autoskolas teo­riju, sportu u.c.
Skaidrīte: Paliek vēl viens sapnis par videovārdnīcu ,,Nedzirdīgā cilvēka kultūras ABC” zīmju valodā.

Kāda sajūta, kad šī aktivitāte ir bei­gusies?
Lilita: Jūtams nogurums. Ar grupas dar­bu esmu ļoti apmierināta. Protams, žēl, ka mūsu aktivitāte ir beigusies. Lai arī esam no­gurušas, tomēr uzskatām, ka darbu vajadzētu turpināt.


PATEICĪBA
Zīmju valodas darba grupa pateicas par konsultācijām un sniegto palīdzību – jaunu zīmju radīšanā: Aināram Os­manim un Edgaram Vorslovam (finanšu darījumi); Haraldam Rāvičam, Jurim Kaidašam, Jānim Immuram un Vitoldam Volontam (būvniecībā); Raitim Ozolam un Aleksandram Liniņam (autoservisā); Aleksandram Romanovam, Miervaldim Birmanim un Varim Strazdiņam (skārd­nieka darbos); Intai Šimkusei, Jeļenai Suslovai, Veltai Kanneniecei, Līgai Baue­rei, Dzintrai Intsonei un Vijai Pulkai (rok­darbi); Jurim Bruģmanim (lauksaimnie­cība) un pārējiem.


Teksts un foto: Ivars Kalniņš


Atpakaļ

Uz augšu


Video ziņas

Jauniešiem

LNS kapitālsabiedrības


LNS biedrību interešu grupas